miércoles, 26 de enero de 2011
vamos a la escuela de idiomas churritas y chochetes
a aprender chino
oye que pena los políticos no que van a pasar a ser funcionarios y gente pobre ,je.
De que signo sois ahora?
martes, 11 de enero de 2011
Ay, estoy viendo por segunda vez walking dead.
Esta vez en español.
Y desearía a veces que hubiera una plaga apocalíptica de ese tipo porque:
Un Obispo anormal habla de una conspiración de la ONU para hacer a la población gay.
La junta de andalucía se gasta millones de mi dinero y del de todos para que aprendamos que debe decirse: "El señor Martínez estuvo brillante en su intervención y la señora Gutiérrez hizo observaciones muy inteligentes" en lugar de "El señor Martínez estuvo brillante en su intervención y la señora Gutiérrez iba muy elegante"
Porque vivimos aquí. Y me repugna.
Porque cambiamos esto por puta basura vacía.
Y desearía a veces que hubiera una plaga apocalíptica de ese tipo porque:
Un Obispo anormal habla de una conspiración de la ONU para hacer a la población gay.
La junta de andalucía se gasta millones de mi dinero y del de todos para que aprendamos que debe decirse: "El señor Martínez estuvo brillante en su intervención y la señora Gutiérrez hizo observaciones muy inteligentes" en lugar de "El señor Martínez estuvo brillante en su intervención y la señora Gutiérrez iba muy elegante"
Porque vivimos aquí. Y me repugna.
Porque cambiamos esto por puta basura vacía.
domingo, 9 de enero de 2011
Intimidad, calor, pasión... Hoy tenía ganas de poesía...
Amantes
una flor
no lejos de la noche
mi cuerpo mudo
se abre
a la delicada urgencia del rocío
De "Los trabajos y las noches" 1965. Alejandra Pizarnik.
Los trabajos y las noches
Para reconocer en la sed mi emblema
para significar el único sueño
para no sustentarme nunca de nuevo en el amor
he sido toda ofrenda
un puro errar
de loba en el bosque
en la noche de los cuerpos
para decir la palabra inocente
Alejandra Pizarnik.
Madrugada
Desnudo soñado una noche solar.
He yacido días animales.
El viento y la lluvia me borraron
como a un fuego, como a un poema
escrito en un muro.
Alejandra Pizarnik.
Que bién se han portado los reyes...
una flor
no lejos de la noche
mi cuerpo mudo
se abre
a la delicada urgencia del rocío
De "Los trabajos y las noches" 1965. Alejandra Pizarnik.
Los trabajos y las noches
Para reconocer en la sed mi emblema
para significar el único sueño
para no sustentarme nunca de nuevo en el amor
he sido toda ofrenda
un puro errar
de loba en el bosque
en la noche de los cuerpos
para decir la palabra inocente
Alejandra Pizarnik.
Madrugada
Desnudo soñado una noche solar.
He yacido días animales.
El viento y la lluvia me borraron
como a un fuego, como a un poema
escrito en un muro.
Alejandra Pizarnik.
Que bién se han portado los reyes...
sábado, 1 de enero de 2011
Suscribirse a:
Entradas (Atom)